Yoiko – 19-20 [An]

And we’re done. Would you believe that it took us less time to finish this than Kono Ao?

Once again, I would like to thank all the people that helped us complete this series: Jupiter_RingsID of anime-rg, Waruiko (freelancer; this is not his real alias), kokujin-kun, blakbunnie27 (freelancer), Cecelia, nollarg, pitty (freelancer), PlasticYakuza (freelancer), Anonymous and TeKNO for the raw provison. Anonymous (his real alias will also remain unknown to you) of ray=out and slowa, I mean, edogawaconan of anime-rg for the encoding. Everyone mentioned above are male, apart from our QC, Samika, who stuck with us on the anime all the way through. And yes, she is a real female, not a random fat dude sitting behind a computer in the basement of some unknown country.

Torrents: [ Episode 19 ] – [ Episode 20 ]

Mai Mai Miracle – Film [An]

After about six months in the making, we finally have for you the Mai Mai Miracle film. Our release is based loosely on ARR’s version, however, many things have been changed using the official Chinese and French versions. The involved that deserve thanks for their time and effort are Jupiter_RingsID of anime-rg, Reeds, kokujin-kun, namaiki, nollarg, (Collectr), Samika and Anonymous of ray=out.

It’s available exclusively in 720p and 1080p as we used a Blu-ray source. Grab it now while it’s hot and enjoy! Cheers!

Torrents: [ 720p ] – [ 1080p ] – [ Translation Notes ] – [ Kotoringo – Kodomo no Sekai ]

Yoiko – 18 [An]

Two episodes to go! Expect them sometime next week.

We are still in need of a competent translation checker for Maicchingu Machiko Sensei. Translations are coming in on a consistent basis, but they need to be checked as per the request by the translators themselves.

If you want direct downloads of our releases, check out the ray=out forums. If a specific release is not present, request it!

Torrents: [ Episode 18 ]

Yoiko – 16-17 [An]

Once again, we are approaching the completion of the Yoiko series with another two episodes. It shall be done before the summer is over, so don’t fret! Enjoy!

We are still in need of a competent translation checker for Maicchingu Machiko Sensei. A temporary position where you would only fill in for Jupiter_RingsID. Translations are coming in on a consistent basis, but they need to be checked as per the request by the translators themselves.

If you want direct downloads of our releases, check out the ray=out forums. If a specific release is not present, request it!

Torrents: [ Episode 16 ] – [ Episode 17 ]

Yoiko – 13-15 [An]

We are now only five episodes shy of the completion of the series. Keep yourself updated this summer by keeping an eye on the project status page and the tracker page. Cheers!

Torrents: [ Episode 13 ] – [ Episode 14 ] – [ Episode 15 ]

Edit: I’ve been told that there have been some slight spelling mistakes for episode 13 and 15 along with wrong credit given to the timer, therefore, the batch files for these episodes will be different than the current.

Yoiko – 12 [An]

Fuuka Boobs

For almost 10 minutes, you will see Fuuka in this (see the above image) state, thus you have been warned. Make sure to watch the episode with your children asleep, siblings in their room, and/or guardians away from you for at least 12 minutes. We are not responsible for any beatings, groundings, arrests by the police, or any other consequences. Cheers.

~alchemist11

Torrent: [ Episode 12 ]

Maicchingu Machiko Sensei – 1 [An]

Anime-RG and ray=out bring you a sneak peek release of our next project in line, Maicchingu Machiko Sensei. It may not be in Kansai dialect or “reverse loli,” but it is very similar in many aspects to Yoiko. Based on the manga of the same name, Maicchingu Machiko Sensei is “a series revolving around an elementary school teacher named Machiko, who wears a revealing mini-skirt, and is regularly finding herself in accidental sexual situations” – or in this case, panty shots (it’s from the 80s, so it’s not like insert-random-panty-shot-anime).

Now for a little quiz/prize moment to keep you busy from starving for more: the first person to find as many (valid) cultural/real-life references in MMS episode 01 will get an early release of episode 02 (leave your email/contact behind).

Torrent: [ Episode 01 ]
Translation Notes!